WIKI主页 我的
?
 

词条:《爱国歌》 (10555)的修改记录

返回

实验性,暂不具备版本回退功能,有出错和漏记可能,发现请及时汇报

特性:较近的两处更改可能被合为一处,更改较大的段落可能被记为删除后新建,均属正常现象

如果需要知道改动确切位置,请使用浏览器自带的页面搜索功能

修改者:流萤 2024/2/9 10:49:13
孰不可忍的人民,为了独立与自由
修改者:流萤 2024/2/8 23:15:54
德语是机翻,若有大佬看到有问题请联系我()
修改者:流萤 2024/2/8 23:15:05
历史,反抗到底, 直到过去与历史,
Steht auf, unterdrückte Leute, Bewaffnet, hebt die rote Flagge. Fortschritte für die Unabhängigkeit Kolonisatoren werden schließlich zum Tod führen! Vergiss nie die Geschichte, Beseitigt die Kolonisatoren vollständig Steht auf, unterdrückte Leute Sieg, Ruhm gehört dem Volk!
修改者:流萤 2024/2/8 23:01:22
颤抖吧,暴君与卖国贼, 害怕吧,无耻的殖民者,
修改者:流萤 2024/2/8 23:00:58
向前进,孰不可忍的人民, 必胜利,荣光沐人民起来吧,被压迫奴役的人们, 必胜利,荣光属人民!
修改者:流萤 2024/2/8 15:40:25
耀属于光沐
修改者:流萤 2024/2/8 15:38:55
词来自某个佚名诗人的诗词
修改者:流萤 2024/2/8 15:38:55
词来自某个佚名诗人的诗词
修改者:流萤 2024/2/8 15:38:12
必胜利,荣耀属于人民
修改者:流萤 2024/2/8 15:37:50
害怕吧,无耻的殖民者, 向前进,孰不可忍的人民,
修改者:流萤 2024/2/8 15:36:13
暴君与卖国贼,
修改者:流萤 2024/2/8 15:34:21
向前进,解放的人民, 向前进,孰不可忍的人民,
起来吧,被压迫奴役的人们 武装吧,举起染满鲜血的旗 向前进,解放伟大的人们 殖民者,终究要得到报应 ! 颤抖吧,
修改者:流萤 2024/2/8 15:29:30
伟大的人们的人民
修改者:流萤 2024/2/8 15:28:01
该歌曲原来是斯顿施人民反抗德格西殖民者的战歌,1951年成为斯顿施联邦共和国国歌
修改者:流萤 2024/2/8 15:27:17
奴役伟大
奴役伟大
修改者:流萤 2024/2/8 15:27:17
奴役伟大
奴役伟大
修改者:流萤 2024/2/8 15:26:33
光荣啊,我们伟大的祖国 常胜利,我们永远的骄傲 愿和平,我们无畏的精神 永团结,我们友爱的人民 毋忘历史,反抗到底 直到将殖民者消灭干净 起来吧,被压迫起义的人们 武装吧,举起染满鲜血的旗 向前进,解放奴役的人们 殖民者,终究要得到报应 Ruhm und Ehre, unser großes Vaterland Ständiger Sieg, unser ewiger Stolz Möge Freiheit, unser furchtloser Geist Einheit und Solidarität, unser freundliches Volk
起来吧,被压迫奴役的人们 武装吧,举起染满鲜血的旗 向前进,解放奴役的人们 殖民者,终究要得到报应 毋忘历史,反抗到底 直到将殖民者消灭干净 起来吧,被压迫奴役的人们 武装吧,举起染满鲜血的旗 向前进,解放奴役的人们 殖民者,终究要得到报应
修改者:流萤 2024/2/8 15:26:32
光荣啊,我们伟大的祖国 常胜利,我们永远的骄傲 愿和平,我们无畏的精神 永团结,我们友爱的人民 毋忘历史,反抗到底 直到将殖民者消灭干净 起来吧,被压迫起义的人们 武装吧,举起染满鲜血的旗 向前进,解放奴役的人们 殖民者,终究要得到报应 Ruhm und Ehre, unser großes Vaterland Ständiger Sieg, unser ewiger Stolz Möge Freiheit, unser furchtloser Geist Einheit und Solidarität, unser freundliches Volk
起来吧,被压迫奴役的人们 武装吧,举起染满鲜血的旗 向前进,解放奴役的人们 殖民者,终究要得到报应 毋忘历史,反抗到底 直到将殖民者消灭干净 起来吧,被压迫奴役的人们 武装吧,举起染满鲜血的旗 向前进,解放奴役的人们 殖民者,终究要得到报应
修改者:流萤 2024/2/8 15:25:04
侵略殖民
修改者:流萤 2024/2/8 15:24:50
解放奴役的人们 侵略者,终究要得到报应
修改者:流萤 2024/2/8 15:23:11
向前进,
修改者:流萤 2024/2/8 15:16:40
被压迫
举起染满鲜血的旗
修改者:流萤 2024/2/8 15:15:42
起来吧,起义的人们 武装吧,
修改者:流萤 2024/2/8 15:13:28
敌人殖民者
修改者:流萤 2024/2/8 15:12:16
毋忘历史,反抗到底 直到将敌人消灭干净
修改者:流萤 2024/2/8 14:47:00
Freiheit und Möge 
修改者:流萤 2024/2/8 14:45:07
RuhmEhre
修改者:流萤 2024/2/8 14:40:50
ieg undtändiger
修改者:流萤 2024/2/8 12:35:26
Volk
修改者:流萤 2024/2/8 12:33:55
勇直前愿和平
修改者:流萤 2024/2/8 12:33:39
Geradlinig und geradlinig, unser furchtloser Geist Einheit und SolidaritäFreiheit und Freihei
urchtloser Geist Einheit und Solidarität, unser f
修改者:流萤 2024/2/8 12:31:06
Geradlinig und geradlinig, unser furchtloser Geist Einheit und Solidarität, unser freundliches
修改者:流萤 2024/2/8 12:27:56
伟大的祖国 ,我们永远的骄傲无畏的精神 永团结,我们友爱的人民
修改者:流萤 2024/2/8 12:25:16
光荣啊,我们伟大的祖国 常胜利勇直前,我们伟大的祖国
修改者:流萤 2024/2/8 11:55:55
Ruhm und Ruhm, unser großes Vaterland Sieg und Sieg, unser ewiger Stolz
修改者:流萤 2024/2/8 11:53:50
光荣啊,我们伟大的祖国 常胜利,我们永远的骄傲
修改者:流萤 2024/2/8 11:53:43
常胜利,我们永远的骄傲
修改者:流萤 2024/2/8 11:52:11
光荣啊,我们伟大的祖国
修改者:流萤 2024/2/8 11:51:31
修改者:流萤 2024/2/8 11:51:20
斯顿施联邦共和国国歌,原曲俄罗斯联邦前国歌《爱国歌》
本功能自2023/5/28启用,更早的更改无记录
此处为旧版站,数据与新版不互通且将会被丢弃,请勿写入内容
© 2022 - 网站内容作者
若作者不另外说明,本站内容由其作者保留全部所有权,未经允许请勿转载,使用及改编
友情链接   东宁要览  轨交棋 q群   本站新版(测试中) 自然地图生成器
鄂ICP备14015516号