交通设施 |
中文名称 | 英文标准站名 | 英文缩写站名(全览图中使用) |
XX路 | XX Road | XX Rd. |
XX街 | XX Street | XX St. |
XX大道 或 XX大街 | XX Boulevard [注1] | XX Blv. |
XX巷 或 XX小路 或 XX小道 | XX Lane / XX Alley | XX La. / XX All. |
XX立交 [注2] | XX Interchange | XX Intchg. |
XX东/西/南/北/中X | XX East / West / South / North / Middle XX | XX XX (E / W / S / N / M) |
XX斜/侧X [注2] | XX Sideway XX | XX XX (Sdw.) |
XX正X | XX Main XX | XX XX (Main) |
中文名称 | 英文标准站名 | 英文缩写站名(全览图中使用) |
XX东/西/南/北 | XX East / West / South / North | XX (E / W / S / N) |
XX湖 | XX Lake | 不缩写 |
XX山 | XX Mountain | XX Mt. |
XX河 / XX江 | XX River | 不缩写 |
XX溪 [注2] | XX Stream | XX Str. |
XX渠 / XX沟 [注3] | XX Ditch | 不缩写 |
XX堤 [注3] | XX Dike | 不缩写 |
中文名称 | 英文标准站名 | 英文缩写站名(全览图中使用) |
XX广场 | XX Square | XX Sqr. |
XX火车站 | XX Railway Station | XX Railway Sta. |
XX客运站 [注4] | XX Passenger Station | XX Passenger Sta. |
XX区政府 | XX District People's Government | XX DPG. |
XX公园 | XX Park | 不缩写 |
XX港 [注3] | XX Port | 不缩写 |
XX厂 / XX 工厂 | XX Factory | XX Fty. |
XX车辆厂 | XX Locomotive Factory | XX Locomotive Fty. |
XX机务段 | XX Locomotive Depot | 不缩写 |
XX大学 | XX University | XX Univ. |
XX村、XX镇等 | 不翻译 | 不缩写 |
Boulevard有“林荫大道”之意,而Avenue有“乡间大道”之意,不能很好地体现城市风范和“绿水青山就是金山银山”的生态文明建设思想。故连通港港区轨道交通中有“大道”的车站全部译为Boulevard,缩写Blv.。
目前未使用过此类站名。
此类站名目前均为不译站名,因为绝大部分此类站名均为专有名词。
指汽车站或长途客车站。
直接按照拼音翻译,中间不空格,可视作不译站名。
特殊:“有名无实”地名(如地名中有河但实际没有叫这个名字的河)者,按照上述一般专有名词的翻译标准,不翻译。
(一)译名每个单词首字母均大写。
交通设施 |